今日は平日でしたが英語のレッスンがありました
最近英語の自主勉強も頑張っているんですよ!
リスニングをしていて痛感するのは「単語」を知らない事ですね
知らない単語があれば意味を解釈できませんからね
単語を覚えるのはまさに自学で頑張るしかないです😓
①He gave me a present.
②He gave a present to me.
この二つの文の違いは何かわかりますか?
日本語的には言っていることは同じです
でも、ネイティブは明確に使い分けるんですね
①彼はわたしにくれました、プレゼントをね。
②彼はプレゼントをくれました、わたしにね。
太字のところを強調して言いたい!ってことですね
さてさて
サッカーワールドカップの対スペイン戦は金曜日の早朝です
結果によってはどこが残るのかわからないという大一番です
全力で応援しますわよ~😆
Ain't nothing to it but to do it.
(無理かもしれないけど…)やるしかないでしょ!
いやいや、無理じゃないです
スペインに勝てるかって?
勝ちましょうよ!やってみなけりゃわからない😊
You'll never know unless you try.
All is well. 😊